congiunzioni CONJUNCTIONS




Le congiunzioni sono delle parole che servono ad unire (congiungere, congiungere) due parti di una frase.

Le congiunzioni possono essere coordinative o subordinative.
 
Prendiamo ad esempio due
frasi indipendenti e separate: 

"she is a good girl." +
 "she talks too much."
 
Tramite una congiunzione,
in questo caso but, uniamo
le due frasi: 

she is a good girl,
 but she talks too much.
Nella maggior parte dei casi è 
necessario usare una virgola
prima di una congiunzione
 che unisce due frasi. 
  







Quando le frasi sono molto 
brevi,la virgola è facoltativa.
I am old, but strong. = 
I am old but strong
Sono anziano,ma forte =
 sono anziano, ma forte.
 
Si usa una virgola anche quando
facciamo degli elenchi di cose
che appartengono ad 
uno stesso insieme :
I'm going to go to London,
Paris and Los Angeles.
Ho intenzione di Andare a 
Londra, Parigi e Los Angeles.
come  si vede dall'esempio,
 la virgola prima dell'ultima 
parola è facoltativa.

  



ARGOMENTI CORRELATI
avverbi
preposizioni
  • phrasal verbs
    Home grammatica inglese
    articoli
    avverbi di tempo
    i pronomi
    already still yet
    i verbi modali
    avverbi di durata e di opinione
    avverbi di modo
    pronomi e aggettivi
    i verbi
    nomi numerabili e non numerabili

    congiunzioni coordinative

    Le congiunzioni coordinative, servono ad unire due frasi principali,ovvero due frasi che hanno la stessa importanza.

    Inoltre, questo tipo di congiunzione serve anche ad unire elementi simili : i nomi con i nomi, gli aggettivi con gli aggettivi etc.

    Per memorizzare questo tipo di proposizioni, che sono 7 in totale, impara a memoria l'acronimo F.A.N.B.O.Y.S.

    F.A.N.B.O.Y.S For And, Nor, But, Or, Yet, So

    FOR
    Come congiunzione è sinonimo di because, quindi significa perchè.
    For to be free is not merely to cast off one's chains, but to live in a way that respects and enhances the freedom of others.
    perchè essere liberi non è semplicemente gettare via le proprie catene, ma vivere in un modo che rispetta e migliora la libertà degli altri.
    Nelson Mandela

    AND
    unisce cose o idee simili tra loro, non in contrapposizione tra loro.
    There are risks and costs to action. But they are far less than the long range risks of comfortable inaction.
    Ci sono rischi e costi all'azione. Ma essi sono molto meno di una lunga serie di rischi che derivano da una comoda inattività.
    John F. Kennedy

    NOR
    serve a dare una idea negativa, e corrisponde all'italiano NE.
    Happiness is neither virtue nor pleasure nor this thing nor that but simply growth, We are happy when we are growing.
    La felicità non è ne la virtù ne il piacere ne questa cosa o quell'altra ma semplicemente crescita,siamo felici quando stiamo crescendo.
    William Butler

    BUT
    si traduce con 'ma', oppure 'tranne che', e rende l'idea di una eccezione o di un contrasto.
    Life can only be understood backwards; but it must be lived forwards.
    La vita può solo essere compresa all'indietro; ma deve essere vissuta in avanti.
    Soren Kierkegaard

    OR
    si traduce in italiano con 'o', nel senso di oppure, dando il significato di alternativa. Continuous effort,
    not strength or intelligence, is the key to unlocking our potential.
    Continuo sforzo, non forza o intelligenza, è la chiave per sbloccare il nostro potenziale.
    Winston Churchill

    ARGOMENTI CORRELATI
    avverbi
    preposizioni
  • phrasal verbs
    Home grammatica inglese
    articoli
    avverbi di tempo
    i pronomi
    already still yet
    i verbi modali
    avverbi di durata e di opinione
    avverbi di modo
    pronomi e aggettivi
    i verbi
    nomi numerabili e non numerabili


    YET
    si traduce in italiano con le parole ma, tuttavia,però, per dare l'idea di eccezione o contrasto.
    I will love the light for it shows me the way, yet I will endure the darkness because it shows me the stars.
    Amero la luce perchè essa mi mostra la via, tuttavia sopporterò la tenebra perchè mi mostra le stelle.
    Og Mandino

    SO
    equivale alle congiunzioni italiane così,troppo,sicchè e perchè, e si usa per introdurre una conseguenza.
    Your time is limited, so don't waste it living someone else's life.
    Il tuo tempo è limitato,così non sprecarlo vivendo la vita di qualcun altro.
    Steve Jobs

    le congiunzioni subordinative

    Le congiunzioni subordinative, subordinating conjunctions, servono a congiungere le proposizioni subordinate alla proposizione principale.

    I am always ready to learn although I do not always like being taught.
    Sono sempre pronto ad imparare, sebbene non sempre mi piace che mi venga insegnato.
    Winston Churchill

    le congiunzioni subordinative piu' usate sono : after, although, as
    as if, as long as
    as much as, as soon as
    as though, because, before
    even if, even though, how
    if, in order that, lest
    now that, provided (that)
    since, so that, than
    that, though, till ('til)
    unless, until, when
    whenever, where
    wherever, while

    altri esempi di congiunzioni subordinate:
    Live as if you were to die tomorrow. Learn as if you were to live forever.
    Vivi come se dovessi morire domani. Impara come se dovessi vivere per sempre.
    Mahatma Gandhi

    Everything is funny, as long as it's happening to somebody else.
    Qualsiasi cosa è divertente, purchè stia succedendo a qualcun altro.
    Will Rogers

    Be faithful in small things because it is in them that your strength lies.
    Sii fedele nelle piccole cose perchè è in loro che cresce la tua forza.
    Mother Teresa

    ARGOMENTI CORRELATI
    avverbi
    preposizioni
  • phrasal verbs
    Home grammatica inglese
    articoli
    avverbi di tempo
    i pronomi
    already still yet
    i verbi modali
    avverbi di durata e di opinione
    avverbi di modo
    pronomi e aggettivi
    i verbi
    nomi numerabili e non numerabili