modi di dire divertenti in inglese

s

As Cool As A Cucumber
Fresco come un cocomero
Si dice di una persona estremamente calma, tranquilla, non turbata dallo stress.

Blue In The Face
Blu in faccia
Significa essere stanchi o indeboliti dopo aver provato molte volte a fare qualcosa

Do a runner
Fare il corridore
Quando qualcuno fa il runner, lascia in tutta fretta un posto al fine di non pagare qualcosa o di fuggire da una situazione difficile o per sfuggire ad una punizione.

Cut the comedy!
Tagliare la commedia
Si dice che è ora di tagliare la commedia, quando è opportuno smettere di scherzare e tornare ad essere seri.

When pigs fly
quando i maiali volano
Si dice che una cosa succederà quando i maiali volano quando si vuole intendere che quella cosa non succederà mai



To drink like a fish
Bere come un pesce
Se qualcuno beve come un pesce significa che ha moltissima sete

to knock your socks off
colpire-sbattere i calzini
Quando qualcuno o qualcosa colpisce o sbatte i tuoi calzini, ti ha incredibilmente impressionato o stupito.

top banana
Migliore banana
Se sei un top banana, sei il leader o la persona più importante di un gruppo o di una organizzazione

on the rocks
sulle rocce
Se sei sulle rocce, hai una relazione complicata che ti stà creando dei problemi



love rat Amore topo
Love rat si dice di qualcuno che ha un'avventura mentre è già impegnato in una relazione

a storm in a teacup
una tempesta in una tazza di te
equivale all'italiano una tempesta in un bicchier d'acqua

a piece of kake
Un pezzo di torta
Se qualcosa è un pezzo di torta, vuol dire che la si ritiene semplicissima da mettere in pratica.

The ball is in your court
la palla è nel tuo campo
Quando qualcuno ti dice che la palla è nel tuo campo, si aspetta che sia tu a fare la mossa successiva, o a prendere una decisione

Tongue in cheek
lingua nella guancia
Chi ha la lingua nella guancia, sta facendo dell'ironia

see red
se vedi rosso diventi estremamente arrabbiato.

see through rose-coloured glasses
se qualcuno vede attraverso occhiali colorati di rosa , vede le cose in prospettiva migliore di quello che in realtà sono.

set the world on fire
se incendi il mondo,fai qualcosa che crea molta eccitazione od entusiasmo e che ti rende famoso.



MY EARS ARE BURNING
questo idioma inglese significa che abbiamo la sensazione che qualcuno stia parlando di noi,come in italiano qualcuno dice che stanno fischiando le orecchie

GET SOMETHING OFF YOUR CHEST
parlare di qualcosa che ci stà infastidendo

dirt cheap
puoi dire che qualcosa Ë sporcizia a buon mercato se costa veramente pochissmo.

firing on all cylinders
se stai sparando su titti i cilindri,stai funzionando al meglio delle tue possibilità.

forty winks
questa espressione idiomatica in inglese informale significa sonnellino .

clear the air
Pulire l'aria
provare a discutere ragionevolmente su una questione che stava degenerando

a cash cow una mucca cash
un modo molto semplice e senza fatica per guadagnare o racimolare una somma di denaro.
Simili ell'italiano una mucca da mungere

a jack of all trades
se sei un tipo per tutti gli affari,hai notevoli capacita' e puoi svolgere diversi lavori.

a jam session
se dei musicisti suonano in una jam ssession,essi suonano seguendo i loro istinti e i loro piaceri in una occasione informale.

jobs for the boys
se dici un lavoro per ragazzi ti stai riferendo al fatto che le persone in una posizione di potere stanno favorendo degli amici o dei membri della propria famiglia

jog your memory
se qualcosa spinge la tua memoria , ti aiuta a ricordare qualcosa.

joie de vivre
se hai joie de vivre, senti la gioia di vivere.

easy as pie | easy as abc
se qualcosa e' facile come un pasticcio,o come l'abc, e' molto facile.

altri modi di dire in inglese...

Easy does it!
puoi usare questa espressione quando vuoi che qualcuno faccia qualcosa piu' accuratamente o piu' lentamente.

feel the pinch
se senti un pizzico ,stai facendo molti sacrifici per tirare avanti , ed e' molto difficoltoso guadagnarsi da vivere.